Lincoln in the Bardo won the Man Booker Prize in 2017. The first version of the idea appeared in Saunders's notebook in 1992. Twenty-five years of returning to the same story, revising it, abandoning it, returning again. The book that came out of that process is unlike anything else in contemporary fiction. If you want to understand how he worked, that timeline is the first thing to sit with. Saunders revised until the text became what it needed to be, however long that took, and he never confused speed with progress.
Saunders is the counter-argument to Kerouac's spontaneous prose, and he knows it. His method is the opposite of the Beats' approach: patient, granular, obsessive about the reader's moment-by-moment experience. His A Swim in a Pond in the Rain, published in 2021, is essentially a book-length explanation of what he does and why, and it's the clearest account of a working writer's revision process that exists in the English language. Read it alongside The Tenth of December and you can see the method operating in real time.
The Routine at a Glance
- Wake Time
- Morning. Saunders works at home in Syracuse, New York, and writes in the morning before his day at the university begins. The exact hour varies, but the morning session is the primary creative block.
- Writing Location
- His home study in Syracuse, where he has lived and taught since joining the MFA faculty at Syracuse University in 1996. He has described working at his desk with the manuscript printed out in front of him.
- Daily Output
- Low by conventional measures. Saunders often spends an entire session revising a single paragraph or a handful of sentences. Output in words is less important to him than progress in quality.
- Tools
- Printed drafts for revision. He describes reading his work on paper and marking the places where his interest drops, then returning to the keyboard to address each flagged moment.
- Famous Ritual
- Reading aloud. He reads every draft aloud, consistently, because he believes the ear catches rhythm and pacing problems that the eye misses. A sentence that looks fine on the page often reveals its flaw when spoken.
- Books Written This Way
- CivilWarLand in Bad Decline (1996), Pastoralia (2000), In Persuasion Nation (2006), The Tenth of December (2013), Lincoln in the Bardo (2017).
The Interest-Drop Test
The core of Saunders's method is simple enough to explain in a paragraph. He reads a draft and pays attention to every moment when his interest drops, even slightly. A word that feels slightly off. A sentence that goes a beat too long. A paragraph that tells you something you already know. Each one gets marked. Then he goes back and fixes them, one by one, until the draft has no moments where his interest drops at all. Then he reads it again. More drops. More fixes. This continues until the text holds his attention all the way through, every time he reads it.
The test sounds simple, but its power is in its specificity. Most revision advice tells writers to look for problems: unclear passages, weak scenes, inconsistent characters. Saunders's test asks a different question. The question isn't "is this wrong?" but "does this hold my interest?" Those aren't the same thing. A passage can be technically correct and still produce that faint feeling of the mind beginning to wander. That's the thing he's hunting. The slightly long sentence. The slightly expected word. The moment where the story lets the reader off the hook before it should.
He describes this in detail in A Swim in a Pond in the Rain, where he walks through the revision process on specific passages from the Russian masters he teaches at Syracuse. The interest-drop test is the through-line. Chekhov holds your attention because every sentence is doing something. When Chekhov's sentences stop doing something, he cuts them. Saunders is applying the same standard to his own work, and he's been at it long enough to catch very subtle drops.
The Ear over the Eye
Saunders reads his drafts aloud. Every draft, at every stage of revision. He's been consistent about this across interviews spanning his entire career, and his reasoning is specific: the ear catches things the eye lets pass. A sentence can look perfectly good on the page and reveal a rhythm problem the moment you say it out loud. A repeated word that the eye skips over becomes obvious when you hear it twice in six words. A transition that seems smooth in reading creates a stumble when spoken.
This is tied to his conviction that prose has a musical dimension that operates below the level of meaning. In his Paris Review interview he talked about the goal of each sentence being to keep the reader in a particular emotional and cognitive state, and rhythm is a large part of how that works. A sentence with the right rhythm keeps the reader moving forward with exactly the amount of speed the story needs at that moment. A sentence with the wrong rhythm creates friction, a tiny hesitation, a half-conscious reluctance to continue. You can't catch that friction on the page alone.
The implication for working writers is worth taking seriously. Reading your own work aloud is uncomfortable. It takes longer than silent reading, it forces you to slow down, and it confronts you directly with the sentences you hoped would pass. That discomfort is the point. Every moment where you feel the slight cringe of hearing a bad sentence out loud is a moment the scanner has found a problem the eye missed. Saunders treats that cringe as information rather than embarrassment.